Explore null | Canon Latin America

EOS 7D Mark II
- Sensor CMOS (APS-C) de 20.2 megapíxeles, ISO 100-16000 (expansible a H1: 25600, H2: 51200) y procesadores de imagen Dual DIGIC 6.
- Las tomas continuas de alta velocidad de hasta 10.0 fps permiten capturar momentos de acción rápida.
- El sistema de enfoque automático (AF) de 65 puntos tipo cruz brinda un seguimiento de sujetos preciso y de alto rendimiento con sensibilidad EV -3 (punto central).
- El enfoque automático (AF) del CMOS de píxeles duales proporciona un autoenfoque nítido, rápido y preciso al grabar videos y un autoenfoque instantáneo y preciso al tomar fotografías.
- Cuerpo de la cámara digital SLR EOS 7D Mark II
- Protector de cable
- Cable de Interfaz USB IFC-150U II
- Batería LP-E6N
- Cargador de Baterías LC-E6
- Disco de soluciones EOS Digital
- Correa Ancha para el Cuello EW-EOS7DMARKII
-
GENERALES
-
ESPECIFICACIONES
-
ACCESORIOS
-
RECURSOS
-
SOPORTE
-
MISCELÁNEOS
Enciende tu creatividad
La EOS 7D Mark II cuenta con un sensor de 20.2 Megapíxeles recientemente diseñado que produce archivos de imagen de alta resolución con detalles asombrosos y de impresionante claridad. El sensor de la EOS 7D Mark II, optimizado para las tomas en condiciones de poca luz, captura imágenes hasta en ISO 16000 (expandible a H1: 25600, H2: 51200) con un nivel notablemente bajo de ruido gracias a su diseño mejorado y de mayor sensibilidad. Espectacular para fotografías, el sensor de la EOS 7D Mark II también es excelente para grabar videos en Alta Definición Real (Full HD), inclusive en velocidades de hasta 60p.
Procesadores de imagen Dual DIGIC 6
El sensor de la cámara EOS 7D Mark II trabaja perfectamente con el doble procesador de imagen Dual DIGIC 6 para lograr un procesamiento de imagen avanzado en todas las áreas. Este doble procesador de imagen ayuda a que la EOS 7D Mark II capture hasta 1090 tomas en formato JPEG, 31 en RAW y 19 en RAW + JPEG en una sola ráfaga continua facilitando la captura de increíbles fotografías de acción. Adicionalmente, hace posible la poderosa capacidad de procesamiento de imagen durante la cámara es operada: las aberraciones del lente, las variaciones en la iluminación periférica y la distorsión de imagen se pueden corregir en tiempo real gracias al doble procesador de imagen Dual DIGIC 6 de la EOS 7D Mark II.
Con un nuevo y resistente obturador diseñado para 200,000 ciclos, la EOS 7D Mark II puede tomar hasta 10 cuadros por segundo para capturar toda la acción. La EOS 7D Mark II, con su enfoque automático (AF) superrápido y los sistemas de exposición que complementan el tiempo de liberación del obturador de 55 ms, está hecha a la medida para ir a la par e incluso sobrepasar la velocidad de la acción. La mecánica mejorada, como por ejemplo el motor del mecanismo del obturador recientemente diseñado y de mayor eficiencia, y un mecanismo de espejo con amortiguación de vibraciones, da como resultado un rendimiento impresionante para lograr una calidad de imagen de alto calibre de forma rápida.
Sistema sofisticado de control del espejo
La cámara EOS 7D Mark II emplea una tecnología avanzada de control de las vibraciones del espejo que permite a la cámara soportar las capacidades de toma continua y veloz, al mismo tiempo que garantiza una calidad de imagen grandiosa. El sistema utiliza un motor para ayudar a reducir las vibraciones causadas por las tomas de alta velocidad. Al reducir las vibraciones, la cámara puede lograr un autoenfoque preciso y exacto para lograr tomas de acción estables y claras a hasta 10.0 cuadros por segundo.
Por primera vez en una EOS, la EOS 7D Mark II cuenta con 65 puntos* de enfoque automático (AF) tipo cruz para lograr un enfoque automático de alta precisión a una velocidad excepcional. Los puntos de enfoque automático (AF) tipo cruz aseguran un enfoque automático (AF) estable sin que influyan el color o la forma del sujeto. En la EOS 7D Mark II, los puntos de enfoque automático (AF) se extienden sobre un área amplia del cuadro, lo cual permite un enfoque automático (AF) más rápido, sin importar en qué lugar se encuentre el sujeto. Con un punto de enfoque automático (AF) central doble de tipo cruz, de f/2.8, el enfoque automático (AF) se mejora con lentes más rápidos que f/2.8. Además, gracias a este nuevo sistema, el enfoque automático (AF) se puede lograr hasta en condiciones de iluminación tenue tan baja como EV-3 (solo en el punto central).
*La cantidad de puntos de enfoque automático (AF) disponibles, y son de línea sencilla o tipo cruz, varía dependiendo del lente.
La EOS 7D Mark II cuenta con la tecnología revolucionaria de enfoque automático (AF) del CMOS de Píxeles Duales de Canon, un hito en la velocidad y precisión del enfoque automático que libera el potencial de las tomas en el Modo de Control en Vivo (Live View). Esta avanzada tecnología ha cambiado realmente las posibilidades de una cámara DSLR.
El enfoque automático (AF) del CMOS de Píxeles Duales involucra un replanteamiento sofisticado del sensor CMOS. Tradicionalmente, los sensores de imagen tienen un fotodiodo por píxel para la grabación, pero el sensor CMOS en la EOS 7D Mark II tiene dos fotodiodos por píxel, 40 millones en total, lo cual permite que cada píxel en el sensor realice tanto el autoenfoque de detección de diferencia de fase como la captura de luz. Con el enfoque automático de detección de diferencia de fase, se logra el autoenfoque rápida y fácilmente en la cámara. Este sistema de enfoque automático (AF) único permite el autoenfoque en aproximadamente el 80% del plano de imagen, vertical y horizontalmente, y garantiza que casi no habrá pérdida en la calidad de imagen.
Los beneficios del enfoque automático (AF) del CMOS de Píxeles Duales son evidentes en las tomas de video y en el modo de Control en Vivo (Live View), en las cuales la EOS 7D Mark II logra un enfoque natural y preciso con gran rapidez, inclusive cuando se cambia de sujeto. Además, en combinación con el poder predecible del Servo AF para Videos, el seguimiento de los sujetos en movimiento es suave e uniforme, y, una vez que se fija el enfoque, ¡la EOS 7D Mark II lo mantiene! Adicionalmente, con la poca profundidad de campo que permite la óptica de EOS, los videos ganan una atmósfera brillante y con apariencia cinematográfica que está ausente al tomar video con muchas otras cámaras digitales SLR.
Al mismo tiempo que ofrece mejoras generales en el rendimiento para la toma de fotografías, la EOS 7D Mark II también es una cámara increíblemente capaz de grabar videos en Alta Definición. Al sacar provecho de las capacidades del enfoque automático (AF) del CMOS de Píxeles Duales, la EOS 7D Mark II cuenta con opciones personalizables de Servo AF para Videos: no solo se puede definir la ubicación del enfoque automático (AF), sino que también se pueden especificar la velocidad del enfoque automático (AF) y los intervalos de seguimiento, para lograr transiciones suaves y fluidas del enfoque. La EOS 7D Mark II brinda una calidad de imagen refinada y detallada con una grabación de 60p a Alta Definición Real (Full HD) en valores ISO de hasta 16000, tiene una salida HDMI y graba tanto en tarjetas SD como CF para lograr versatilidad y seguridad durante las tomas importantes.
El Visor Inteligente II de la EOS 7D Mark II facilita las tomas, el cambio y la confirmación de las configuraciones y los modos de toma de la cámara sin quitar la mirada del visor. Al mismo tiempo que muestra aproximadamente el 100% de la composición, el visor puede indicar configuraciones tales como el modo de toma, nivel de exposición, balance de blancos, modo de manejo, operación del enfoque automático (AF), modo de medición, formato de grabación, hasta un nivel electrónico y más. Toda esta información se puede visualizar o superponer fácilmente en la imagen para revisarla durante la toma y se pueden personalizar varias vistas por medio de la interfaz de usuario sencilla de la EOS 7D Mark II.
Por primera vez en una EOS, la EOS 7D Mark II ofrece tomas con punto fijo e intervalo de tiempo, además de exposición larga sin la necesidad de un control remoto. El sincronizador de intervalos de la EOS 7D Mark II captura de 1 a 99 tomas a intervalos preseleccionados, lo que es ideal para tomar fotografías de un capullo que florece o de las nubes flotando en el cielo. Su temporizador de exposición prolongada mantiene el obturador abierto por un periodo de tiempo determinado, lo cual es perfecto para la fotografía nocturna o para capturar el flujo del tráfico en la esquina de una calle.
La EOS 7D Mark II se elaboró con materiales de la más alta calidad y con los estándares más exigentes para asegurar un rendimiento sin límites en todo momento. Por ejemplo, el obturador puede realizar tomas de hasta 1/8000 s hasta por 200,000 ciclos, el cuerpo está elaborado con magnesio rígido y liviano, y los sellos de la cámara están creados para resistir el agua y el polvo. Esta combinación hace que la EOS 7D Mark II esté lista para casi todo.
La EOS 7D Mark II tiene un increíble Sistema iSA (Análisis Inteligente del Sujeto) que emplea un sensor de luz RGB independiente con una resolución de 150,000 píxeles aproximadamente. Este sensor hace posible el funcionamiento del Sistema de Reconocimiento y Seguimiento Inteligente de Canon (iTR AF) que detecta y sigue a los sujetos, al cambiar de manera automática el punto de enfoque automático (AF) para optimizar el seguimiento. Con nuevos algoritmos de seguimiento diseñados a la medida para el reconocimiento de rostros y colores, este sistema sirve como una excelente base para el sistema de enfoque automático (AF) de la EOS 7D Mark II.
Ideal para fotografías de la naturaleza o viajes, el GPS integrado* de la EOS 7D Mark II puede registrar los datos de longitud, latitud y altitud como datos EXIF, puede registrar los movimientos en intervalos establecidos con la función de la bitácora, ¡e incluso puede configurar el reloj interno de la cámara con la hora local! Cuando se usa la función de la bitácora en una computadora, se podrá observar la ruta exacta recorrida y el mapa mostrará dónde y cuándo se tomó cada imagen.
* Es posible que el uso del GPS esté restringido en algunos países y regiones. Por lo tanto, asegúrese de usar el GPS según las leyes y normas de su país o región. Tenga especial cuidado cuando viaje fuera de su país de origen. Debido a que la señal se recibe de satélites GPS, tome las medidas necesarias al usarlo en lugares en donde se regule el uso de equipos electrónicos.
La EOS 7D Mark II viene con una pantalla LCD Clear View II de 3.0 pulgadas para grabar videos y tomar fotografías. Esta pantalla, que despliega finos detalles (a aproximadamente 1.04 millones de puntos), es perfecta para la composición y revisión de imágenes. Gracias a una robusta estructura entre la cubierta con recubrimiento de resina del monitor y la pantalla de cristal líquido, se minimizan los reflejos y se puede ver la pantalla con menos resplandor. La superficie de la LCD se trata con un recubrimiento resistente a las manchas para minimizar las huellas digitales y mantener la pantalla clara y brillante.
La EOS 7D Mark II posee un sistema de detección de parpadeo nuevo, que no solo alerta al usuario en el visor, sino también, con la función de Toma Antiparpadeo de la cámara, puede compensar las fuentes de luz parpadeantes, al realizar la toma solo durante el volumen máximo de luz. Esta característica es útil para minimizar las diferencias en color y exposición, en especial durante las tomas continuas en condiciones de iluminación que no son adecuadas.
Correcciones de las aberraciones del lente en la cámara
Para ayudar a los fotógrafos a lograr imágenes de alta calidad, la EOS 7D Mark II corrige distorsiones tales como la iluminación periférica, la aberración cromática y la distorsión, en la cámara, mientras se graba la imagen. Al realizar tomas en el modo de Control en Vivo (Live View), los resultados de la distorsión se pueden monitorear en tiempo real a través de la función de Simulación de Imagen de la EOS 7D Mark II.
USB 3.0
La EOS 7D Mark II cuenta con un terminal digital USB 3.0 para lograr una transferencia rápida hacia PC e impresoras, además ofrece conectividad con el WFT-E7 (versión 2) de Canon para la compatibilidad con transferencias inalámbricas y conexión Wi-Fi®.
NOTA: Para conectar un cable de interfaz al terminal USB 3.0, se incluye un protector de cable con la EOS 7D Mark II que debe usarse en toda ocasión para proteger la tarjeta de circuitos de la cámara.
**En ciertos países y regiones, el uso de GPS puede estar restringido. Por lo tanto, asegúrese de usar el GPS según las leyes y normas de su país o región. Sea particularmente cuidadoso al viajar fuera de su país. Debido a que la señal se recibe de satélites GPS, tome las medidas necesarias al usarla en lugares en donde se regule el uso de equipos electrónicos.
Type | Cámara Digital Réflex De Lente Intercambiable AF/AE, Con Flash Integrado |
Recording Medium | Tarjetas CF (Tipo I); Compatible Con Las Tarjetas CD UDMA, SD, SDHC Y Las Tarjetas De Memoria SDXC |
Image Format | Aprox 22.4 X 15.0 Mm (Tamaño APS-C) |
Compatible Lenses | Lentes EF De Canon Incluyendo Los Lentes EF-S (La Longitud Focal Equivalente En Formato De 35 Mm Es Aproximadamente 1.6x De La Longitud Focal Del Lente) |
Lens Mount | Montura EF De Canon |
Type | Sensor CMOS De Alta Sensibilidad, Alta Resolución Y Una Sola Placa Grande |
Pixels | Píxeles Efectivos: Aprox. 20.2 Megapíxeles |
Pixel Unit | 4.1 Micrones Cuadrados |
Total Pixels | Aprox. 20.9 Megapíxeles |
Aspect Ratio | 3:2 (Horizontal: Vertical) |
Color Filter System | Filtros De Colores Primarios RGB |
Low Pass Filter | Posición Fija En La Parte Frontal Del Sensor CMOS |
Dust Deletion Feature |
|
Recording Format | Reglamento De Diseño Para El Sistema De Archivo De Cámaras 2.0 Y Exif 2.3 |
Image Format | Fotografía: JPEG, RAW (De 14 Bits, Original De Canon), SRAW, MRAW, RAW+JPEG Video: MOV (Datos De Imagen: H.264, Audio: PCM Lineal), MP4 (Datos De Imagen: H.264, Audio: AAC) |
File Size |
|
Recording Functions |
|
Backup Recording | Las Imágenes Que Se Graban En Una Tarjeta Se Pueden Copiar A Otra Tarjeta |
File Numbering | Se Pueden Configurar Los Siguientes Tres Tipos De Métodos De Numeración De Archivos:
|
Image Copy | |
Raw Jpeg Simultaneous Recording | La Calidad De Grabación De Imagen Se Puede Seleccionar En Cualquier Combinación De Las Tres Configuraciones De Calidad De Grabación RAW Y De Las Ocho Configuraciones De Calidad De Grabación JPEG. |
Color Space | Se Puede Seleccionar Entre SRGB Y Adobe RGB |
Picture Style |
|
Interface |
|
Auto White Balance | Balance De Blancos Automático Con El Sensor De Imagen |
Color Temperature Compensation | |
Color Temperature Information Transmission | Suministrado |
Type | SLR A Nivel De La Vista Con Pentaprisma Fijo |
Coverage | Aprox. 100% Vertical Y Horizontal (Aprox. A 22 Mm Del Área Ocular) |
Magnification | Aprox. 1.00x/29.6° (Con Lente De 50 Mm En Infinito, -1m-1 [Dpt]) |
Eyepoint | Aprox. 22 Mm (A -1m-1 Del Centro Del Lente Ocular) |
Dioptric Adjustment Correction | Ajustable Desde Aprox. -3.0 A +1.0m-1 (Dpt) |
Focusing Screen | |
Mirror | Medio Espejo De Retorno Rápido (Transmisión: Relación De Reflexión De 40:60) |
Viewfinder Information |
|
Depth Of Field Preview | Se Habilita Con El Botón De Vista Previa De Profundidad De Campo |
Type | Sistema De Detección De La Diferencia De Fases En La Formación De Imagen Secundaria TTL Con Sensor CMOS Dedicado Al AF |
Af Points | Sistema AF De Tipo Cruz De 65 Puntos * La Cantidad De Puntos De AF Y Puntos De AF De Tipo Cruz Varían Según El Lente Utilizado. * El Punto De AF Medio Es Un Punto De Enfoque Automático Doble De Tipo Cruz De F/2.8. |
Af Working Range | Condiciones: AF De Una Toma, A 73 °F/23 °C, ISO 100 |
Focusing Modes |
|
Af Point Selection |
|
Selected Af Point Display | |
Active Af Point Indicator |
|
Af Assist Beam |
|
Metering Modes | Sensor De Medición RGB+IR De Aprox. 150,000 Pixeles Sistema EOS ISA Con Medición De 252 Zonas
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metering Range | EV 0-20 (A 73 °F/23 °C, ISO 100) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exposure Control Systems |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Iso Speed Range |
*1: Depende Del [Mínimo] Y [Máximo] Del [Rango ISO Automático] *2: Si Ocurre La Sobreexposición Con El Flash Completo, La Velocidad ISO Mínima Es 100. *3: Para El Flash De Rebote, ISO 400–1600 Se Configura Automáticamente Según El Brillo Del Entorno. *4: Excepto En El Modo A. *5: Configuración Automática Para ISO 400-1600 En El Modo P Con El Flash Speedlite Externo Configurado Para El Flash De Rebote. Límites Superiores E Inferiores De Velocidad ISO:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exposure Compensation | Manual: ±5 Paradas En Incrementos De 1/3 O 1/2 AEB: ±3 Paradas En Incrementos De 1/3 O 1/2 *Indicado Hasta ±3 Paradas En El Panel LCD Y En El Visor
Velocidad ISO Para Fotografías Durante La Toma De Videos: *1: ISO 100 – ISO 6400 *2: ISO 100 – ISO 16000 *3: Igual Que La Velocidad ISO Utilizada Para Toma De Videos. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ae Lock |
|
Type | Obturador De Movimiento Vertical, Mecánico, De Plano Focal Con Todas Las Velocidades Controladas Electrónicamente |
Shutter Speeds | De 1/8000 A 30 S, Exposición Prolongada (Bulb) (Rango De Velocidad Total Del Obturador. Los Rangos Disponibles Varían Según El Modo De La Toma.) Sincronización X A 1/250 Segundos. |
Shutter Release | Liberación Electromagnética Mediante Un Toque Suave |
Self Timer | Retraso De 10 O 2 Segundos |
Shutter Lag Time |
|
Type | Auto Pop-Up Flash |
Flash Metering System | E-TTL II Auto Flash |
Guide Number | 11/36.1 (ISO 100, In Meters/Feet) |
Recycling Time | Approx. 3 Sec. |
Flash Coverage | 15mm Lens Angle Of View (Equivalent To Approx. 24mm In 135mm Format) |
Fe Lock | Provided |
Flash Exposure Compensation | ±3 Stops In 1/3- Or 1/2-Stop Increments |
Eos External Flash Or Dedicated Speedlites | Flash Automático E-TTL II Con Todos Los Flash Speedlite Serie EX |
Zooming To Match Focal Length | Por Determinar |
Flash Exposure Compensation | ±3 Paradas En Incrementos De 1/3 O 1/2 Parada |
Fe Lock | Suministrado |
External Flash Settings | La Cámara Puede Configurar Lo Siguiente Con Los Flash Speedlite 600EX-RT, 600EX, 430EX II, 320EX, 270EX II, 90EX, ST-E3-RT O MR-14EX:
|
Pc Terminal | Suministrado (Sin Polaridad) |
Drive Modes | Toma Sencilla, Toma Continua De Alta Velocidad, Toma Continua De Baja Velocidad, Toma Sencilla Silenciosa, Toma Continua Silenciosa, Temporizador Automático De 10 Segundos/Control Remoto, Temporizador Automático De 2 Segundos/Control Remoto | ||||||||||||||||||||||||||||
Continuous Shooting Speed | Alta Velocidad: Máxima Aprox. 10.0 Fps (Máx. Aprox. 9.5 Fps Con EOS ITR AF) *A 1/1000 Segundos O A Una Velocidad Más Rápida Del Obturador Y A Una Apertura Máxima (Varía Según El Lente) Baja Velocidad: Aprox. 3 Fps (Configuración De Fábrica) Toma Continua Silenciosa: Aprox. 4.0 Fps Como Máximo |
||||||||||||||||||||||||||||
Max Burst During Continuous Shooting |
|
Shooting Modes | Toma De Fotografías Y Toma De Video |
Focusing | (1) Operación De Enfoque Automático Del AF Del CMOS De Pixeles Duales, AF De Una Toma
* Enfoque Automático En La Zona Presionada (2) Formación De Imagen Secundaria TTL, Detección De Diferencia De Fase Con Operación De AF, AF De Una Toma
(3) Enfoque Manual
|
Metering Modes | Medición Evaluativa En Tiempo Real Con El Sensor De Imagen |
Metering Range |
|
Grid Display |
|
Exposure Simulation | Posible |
Silent Shooting | Suministrada (Modo 1 Y Modo 2) |
File Format |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
File Size | Tamaños De Grabación: 1920 X 1080 Alta Definición Real (Full HD), 1280 X 720 Y 640 X 480 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frame Rates | Formato MOV: [1920 X 1080]: 59.94 Fps/29.97 Fps/24.00 Fps/23.98 Fps [1280 X 720]: 59.94 Fps [640 X 480]: 29.97 Fps Formato MP4: [1920 X 1080]: 59.94 Fps/29.97 Fps/24.00 Fps/23.98 Fps [1280 X 720]: 59.94 Fps/29.97 Fps [640 X 480]: 29.97 Fps |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Continuous Shooting Time |
* Con MOV Y MP4, Si El Tiempo De Grabación Llega A 29 Minutos 59 Segundos, La Grabación De Video Se Detiene Automáticamente. * Con MOV Y MP4, La Grabación De Video No Se Detiene Automáticamente Incluso Si El Tamaño Del Archivo Llega A 4 GB. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Focusing |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Range | EV 0 - 18 (Con El Sistema De AF Del CMOS De Píxeles Duales En 23°C/73°F, ISO 1000) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exposure Control |
Velocidad ISO Para Fotografías Durante La Toma De Videos: *1: ISO 100 – ISO 6400 *2: ISO 100 – ISO 16000 *3: Igual Que La Velocidad ISO Utilizada Para Toma De Videos. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Exposure Compensation | Hasta ±3 Paradas En Incrementos De 1/3 *Para Los Videos, Aun Si La Compensación De La Exposición Se Configuró Para Más De ±3 Paradas, Solo Se Aplicará La Compensación De La Exposición Para ±3 Paradas. |
Type | Pantalla TFT En Color De Cristal Líquido |
Screen Monitor Size | 3.0 Pulgadas |
Pixels | Aprox. 1.04 Millones De Puntos |
Coverage | Aprox. 100% |
Brightness Control | Automático: Brillo Ajustado Automáticamente Por El Sensor De Luz (Más Oscuro, Estándar, Más Brillante) Manual: 7 |
Coating | Pantalla LCD Clear View II |
Interface Languages | 25 (Inglés, Alemán, Francés, Neerlandés, Danés, Portugués, Finlandés, Italiano, Noruego, Sueco, Español, Griego, Ruso, Polaco, Checo, Húngaro, Rumano, Ucraniano, Turco, Árabe, Tailandés, Chino Simplificado, Chino Tradicional, Coreano Y Japonés) |
On Lcd Monitor | El Nivel Electrónico Indica Una Rotación De Hasta 360° Y Una Separación De ±10° En Incrementos De 1°. |
In Viewfinder | Horizontal: 7.5° Izquierda/Derecha Vertical: 4° Superior/Inferior |
Image Display Format |
|
||||||
Highlight Alert | Con El Despliegue De Una Sola Imagen (Información) Y El Despliegue De Una Sola Imagen, Las Áreas Sobreexpuestas Destellarán. |
Items | Al Presionar El Botón Se Despliega La Pantalla De Control Rápido Durante La Toma Desde El Visor, La Toma De Control En Vivo, La Toma De Videos Y La Reproducción |
Protection |
|
Erase |
|
Compatible Printers | Impresoras Compatibles Con PictBridge |
Printable Images | Las Imágenes RAW Y JPEG Cumplen Con El Reglamento De Diseño Para El Sistema De Archivo De Cámaras * No Se Pueden Imprimir Videos. |
Dpof | Se Proporciona La Solicitud De Impresión De DPOF |
Compatible Images | Imágenes Que Se Pueden Transferir:
Puede Seleccionar RAW O JPEG Solamente, O Tanto RAW Como JPEG Para Transferir Transferencia De Imagen:
|
Custom Functions | Dieciocho Funciones Personalizadas Que Se Pueden Configurar Con La Cámara |
Custom Controls | Se Pueden Asignar Funciones A:
|
Camera User Settings | Las Configuraciones Actuales De La Cámara Se Pueden Registrar En C1, C2 Y C3 En El Dial De Modo (Se Puede Realizar La Actualización Automática Del Registro) |
My Menu Registration |
Usb Terminal | USB SuperSpeed (USB 3.0): Para La Impresión Directa Y La Comunicación Desde La Computadora |
Video Out Terminal |
|
Extension System Terminal | Para La Conexión Con WFT-E7 (Ver. 2) (Cable De Interfaz IFC-40AB II E IFC-150AB II Brindado) |
Gigabit Ethernet | No Aplica |
Battery | 1 Batería LP-E6N (O LP-E6) Con El Kit Del Adaptador De CA ACK-E6, La Energía AC Es Posible, Con La Empuñadura De Batería BG-E16, Se Pueden Utilizar Dos Baterías (LP-E6N O LP-E6). También Se Pueden Usar Seis Baterías Tamaño AA/LR6 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Battery Life |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Battery Check | Verificación Automática Del Nivel De La Batería Cuando Se Activa La Energía. Se Despliega En 6 Niveles. *El Nivel De La Batería Se Despliega En El Panel LCD Y En El Visor. *Se Despliega En Cuatro Niveles Con La Empuñadura De La Batería Con Baterías AA/LR6. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Power Saving | La Energía Se Desactiva Luego De Que Ha Transcurrido El Tiempo Establecido (1, 2, 4, 8, 15 O 30 Minutos) Sin Operación. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Date Time Battery | Batería Secundaria Integrada; Cuando Está Totalmente Cargada, La Fecha/Hora Se Puede Mantener Por Alrededor De 3 Meses | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Start Up Time | Aprox. 0.1 S (Según Los Estándares De Prueba De La CIPA) |
Dimensions W X H X D | Aprox. 5.85 (An.) X 4.43 (Al.) X 3.08 (Pr.) Pulg./Aprox. 148.6 (An.) X 112.4 (Al.) X 78.2 (Pr.) Mm |
Weight | Según Los Estándares De CIPA: Aprox. 32.10 Oz./Aprox. 910 G Solo El Cuerpo: Aprox. 28.92 Oz./Aprox. 820 G |
Operating Temperature Range | De 32 A 104 °F/De 0 A 40 °C |
Operating Humidity Range | 85% O Menos |
**En ciertos países y regiones, el uso de GPS puede estar restringido. Por lo tanto, asegúrese de usar el GPS según las leyes y normas de su país o región. Sea particularmente cuidadoso al viajar fuera de su país. Debido a que la señal se recibe de satélites GPS, tome las medidas necesarias al usarla en lugares en donde se regule el uso de equipos electrónicos.

Correa de Mano E2
La Correa de Mano E2 de Canon está diseñada para agregar soporte y comodidad cuando se sujeta la cámara SLR de Canon solamente con la mano. La correa se coloca en las anillas a los lados de la cámara.

Correa Ancha EW-100DB V
Correa ancha para cámaras EOS.

Correa Ancha EW-100DB IV
Correa ancha para cámaras EOS.

Localizador de Ángulos C (incluye Adaptador Ec-C, Ed-C)
El Localizador de Ángulos C le permite ajustar el ángulo de visión, a la vez que proporciona una ampliación de 2.5x para enfoques críticos con una imagen en pantalla completa que también muestra los datos de exposición.

Cargador de Baterías para Automóvil CBC-E6
Cargador de baterías para automóvil para las baterías LP-E6 de la cámara digital SLR EOS de Canon.

Acoplador de Corriente Directa DR-E6
Cuando se realizan tomas en interiores, en un estudio o sobre una mesa, use este acoplador de corriente directa para proporcionar energía ininterrumpida a su cámara digital SLR EOS de Canon.

Cargador de baterías LC-E6
Cargador de baterías para las baterías de iones de litio NP-E6.

Lente Eg de Ajuste Dióptrico (-4)
El lente de ajuste dióptrico les proporciona a los usuarios con miopía o con hipermetropía una imagen clara del visor sin la necesidad de utilizar anteojos. Este lente se adapta al soporte del ocular de su cámara EOS. Refiérase a la opción de Compatibilidad para obtener una lista de las cámaras EOS compatibles.

Lente Eg de Ajuste Dióptrico (-3)
El lente de ajuste dióptrico les proporciona a los usuarios con miopía o con hipermetropía una imagen clara del visor sin la necesidad de utilizar anteojos. Este lente se adapta al soporte del ocular de su cámara EOS. Refiérase a la opción de Compatibilidad para obtener una lista de las cámaras EOS compatibles.

Lente Eg de Ajuste Dióptrico (+2)
El lente de ajuste dióptrico les proporciona a los usuarios con miopía o con hipermetropía una imagen clara del visor sin la necesidad de utilizar anteojos. Este lente se adapta al soporte del ocular de su cámara EOS. Refiérase a la opción de Compatibilidad para obtener una lista de las cámaras EOS compatibles.

Lente Eg de Ajuste Dióptrico (+3)
El lente de ajuste dióptrico les proporciona a los usuarios con miopía o con hipermetropía una imagen clara del visor sin la necesidad de utilizar anteojos. Este lente se adapta al soporte del ocular de su cámara EOS. Refiérase a la opción de Compatibilidad para obtener una lista de las cámaras EOS compatibles.

Lente Eg de Ajuste Dióptrico (-2)
El lente de ajuste dióptrico les proporciona a los usuarios con miopía o con hipermetropía una imagen clara del visor sin la necesidad de utilizar anteojos. Este lente se adapta al soporte del ocular de su cámara EOS. Refiérase a la opción de Compatibilidad para obtener una lista de las cámaras EOS compatibles.

Lente Eg de Ajuste Dióptrico (+1)
El lente de ajuste dióptrico les proporciona a los usuarios con miopía o con hipermetropía una imagen clara del visor sin la necesidad de utilizar anteojos. Este lente se adapta al soporte del ocular de su cámara EOS. Refiérase a la opción de Compatibilidad para obtener una lista de las cámaras EOS compatibles.

Lente Eg de Ajuste Dióptrico (0)
El lente de ajuste dióptrico les proporciona a los usuarios con miopía o con hipermetropía una imagen clara del visor sin la necesidad de utilizar anteojos. Este lente se adapta al soporte del ocular de su cámara EOS. Refiérase a la opción de Compatibilidad para obtener una lista de las cámaras EOS compatibles.

Paño Protector PC-E1
El paño protector tiene el propósito de proteger los equipos, como la cámara, los lentes, etc., contra la suciedad y los rayones, pero no puede proteger al equipo contra golpes o presión.

Control Remoto RC-6
Control remoto para cámaras EOS.

Controlador Inalámbrico para la EOS LC-5
Sistema del controlador inalámbrico de amplio rango.

Transmisor Inalámbrico WFT-E7A (Versión 2)
El nuevo Transmisor Inalámbrico de Archivos WFT-E7A agrega una operación inalámbrica impresionante y una transferencia rápida de imágenes a las ya existentes funciones de la cámara. El WFT-E7A, que se caracteriza por una velocidad de comunicación rápida, una ampliación de la versatilidad y una interfaz de usuario mejorada, no solo hace gala de una velocidad increíble, sino que también hace más eficientes las configuraciones fotográficas inalámbricas, ya sea en el estudio o in situ.

Controlador Remoto del Temporizador TC-80N3
Interruptor remoto para cámaras EOS con un conector tipo N3. Este interruptor remoto permite configurar el temporizador automático, el temporizador de intervalo, el temporizador de exposiciones largas y la cuenta de exposiciones. El temporizador se puede configurar entre 1 segundo y 99 horas. Un nuevo selector le permite ingresar fácilmente las configuraciones numéricas con un simple toque. Cuenta con un panel LCD iluminado y un cable de 2.6 pies/80 cm.

Interruptor Remoto RS-80N3
Interruptor remoto para cámaras EOS con un conector tipo N3 para evitar el movimiento de la cámara en tomas con súper telefoto, tomas de fotografías macro y exposiciones prolongadas. El controlador remoto funciona igual que un botón obturador, ya que permite presionarlo hasta la mitad o por completo. Cuenta con un bloqueo que evita la liberación del obturador y un cable de 2.6 pies/80 cm.

Baterías LP-E6N
Batería de iones de litio recargable. Compatible con los Cargadores de Baterías LC-E6 y LC-E6E de Canon.

Empuñadura de la Batería BG-E16
Esta empuñadura de la batería de gran capacidad obtiene la energía de dos Baterías LP-E6N, seis baterías tamaño AA/LR6 o de un Kit de Adaptador de Corriente Alterna ACK-E6 opcional. Presenta una variedad de controles operativos tales como el botón del obturador, selector principal, control múltiple, botón de selección del punto de AF, botón de bloqueo de AE/bloqueo de FE, botón de selección de punto de AF, botón de inicio de AF y botón para múltiples funciones. Es ideal para cuando realiza un alto volumen de tomas y para las tomas verticales.

Bolsa de Lujo para Accesorios 10EG
Esta bolsa para accesorios es realmente asequible, hecha con material de calidad, como la Profesional 1, en un tamaño ligeramente más pequeño. Tiene capacidad para dos cuerpos de cámaras SLR de 35 mm SLR, 5-8 lentes, además de las películas y los accesorios. Todo el interior está acolchado, con separaciones internas, refuerzo de cuero, hebillas altamente resistentes que se abren rápidamente, bolsillos exteriores acolchados, manija de cuero con cierre a presión y correa para el hombro (bandolera). Tamaño: 10.5" (An.) x 8" (Al.) x 7.5" (Pr.)

Bolsa para Accesorios Digitales 100DG
Diseñada especialmente para las SLR digitales. Tiene capacidad para las cámaras, los lentes, los accesorios y hasta una computadora portátil. Exterior de material de nailon duradero que repele el agua. Divisores interiores acolchados y bolsillos que facilitan el acceso de los accesorios almacenados.

Bolsa de Accesorios Profesional 1EG
Bolsa de accesorios de gran tamaño para el profesional que viaja. Tamaño: 14.2" (An.) x 8.7” (Al.) x 8.3"(Pr.). Esta bolsa está diseñada para alojar dos cuerpos de cámaras SLR de 35 mm, 7-10 lentes, flash, película, accesorios, etc. Está toda acolchada, con divisores en el interior para las cámaras y los lentes, así como bolsillos exteriores acolchados. Tiene correas sujetadoras para trípode y hebillas resistentes para el compartimento principal. El logotipo de Canon está bordado en la solapa superior.

Bolsa para Accesorios 2400
Capacidad para kit de lentes para cámaras DSLR y estándar fabricado con tejido de nailon Cordura. Bolsillo frontal grande para accesorios, con cierre de cremallera. Bolsillo de tejido de malla dentro de la cubierta superior. Dos bolsillos laterales para accesorios, con cierre de cremallera. Sujetadores para trípode en la parte inferior. Cinco divisores internos, acolchados y ajustables. Dos asas de correa con sujetador. Correa removible para hombro (bandolera). Patitas de goma para protección cuando se coloca sobre el suelo.

Bolsa de Lujo para Accesorios 100EG
Bolsa a prueba de agua con capacidad para 1-2 cámaras y 3-4 lentes, con espacio para los accesorios. Bolsitas frontales y posteriores, con cierre de cremallera. Bolsa de malla con cierre de cremallera dentro de la cubierta superior. Sistema divisor para el almacenamiento seguro y el fácil acceso. Tamaño: 9" (An.) x 7" (Al.) x 5.5" (Pr.)

Bolsa para Accesorios Digitales 200DG
Size 10.5"(An.) x 7.5"(Al.) x 7"(Pr.)

Mochila de Lujo 200EG
Mochila con asa de transporte y correa removible. Capacidad para 1-2 cuerpos de cámaras, 3-4 lentes y accesorios. Medidas internas (An. x Al. x Pr.): 10 x 14.75 x 5 pulgadas. Nailon resistente que repele el agua, recubierto de uretano para una durabilidad adicional. Sistema divisor adecuadamente dispuesto para el almacenamiento seguro y el fácil acceso. Construcción ligera, parte posterior y correa acolchada (tipo bandolera) para brindar más comodidad. Malla frontal, ideal para guardar una chaqueta ligera. Correas sujetadoras para trípode. Color: Negro con verde aceituna.

Pieza Ocular Eg con Antiempañamiento
La pieza ocular con características antiempañamiento utiliza un vidrio de proceso avanzado con recubrimiento especial, el cual evita la condensación y el empañamiento. Diseñada para utilizarse en climas cálidos, húmedos o fríos, cuando hay más propensión a que se empañe; además, se conecta fácilmente para reducir la condensación y ayudarle a mantener una vista clara de su sujeto.

Marco Ocular Eg
Copa ocular Eg de Canon para cámaras digitales EOS.

HTC-100
Cable Mini HDMI: conecta ciertas videocámaras y cámaras PowerShot de alta definición de Canon a televisores compatibles con HDMI.

Cable de Interfaz USB IFC-500U II
El Cable de Interfaz USB IFC-500U II de Canon le permite transferir sus imágenes desde la cámara hasta la computadora de manera rápida. El cable se conecta a su cámara y a su puerto USB en su PC o su computadora MAC.

Cable de Interfaz USB IFC-150AB II
El Cable de Interfaz USB IFC-150AB II USB de Canon le permite conectar el transmisor inalámbrico WFT-E7A (versión 1) a su cámara EOS. El transmisor inalámbrico WFT-E7A (versión 1) se puede usar con la cámara EOS si se realiza la actualización del firmware a la versión 1.1.0 o posterior y con el uso del Cable de Interfaz USB IFC-150AB II de Canon o el Cable de Interfaz USB IFC-40AB II de Canon que se venden por separado.

Cable de Interfaz USB IFC-150U II
El Cable de Interfaz USB IFC-150U II de Canon le permite transferir sus imágenes desde la cámara hasta la computadora de manera rápida. El cable se conecta a su cámara y a su puerto USB en su PC o su computadora MAC.
- Windows Server 2025
- macOS 14
- macOS 13
- Windows 11
- macOS 12
- Windows Server 2022
- macOS 11
- Linux MIPS
- Linux ARM
- macOS 10.15
- macOS v10.13
- macOS v10.14
- Windows Server 2019 (x64)
- macOS v10.14
- macOS v10.13
- Windows Server 2016 (x64)
- macOS Sierra v10.12
- Linux 64bit
- Linux 32bit
- OS X v10.11
- Windows 10
- Windows 10 (x64)
- OS X v10.10
- OS X v10.9
- Windows Server 2012 R2 (x64)
- Windows 8.1 (x64)
- Windows 8.1
- Windows Server 2012 (x64)
- Windows 8
- Windows 8 (x64)
- Windows 7
- Windows 7 (x64)
- Windows Vista
- Windows Vista (x64)
- Windows XP
- Windows XP (x64)
- Windows Server 2008
- Windows Server 2008 (x64)
- Windows Server 2008 R2 (x64)
- Windows Server 2003
- Windows Server 2003 (x64)
- Windows Server 2003 R2
- Windows Server 2003 R2 (x64)
- Windows 2000
- Windows NT
- Windows 3.1
- Windows Me
- Windows 98
- Windows 95
- Mac OS X v10.8
- Mac OS X v10.7
- Mac OS X v10.6
- Mac OS X v10.5
- Mac OS X v10.4
- Mac OS X v10.3
- Mac OS X v10.2
- Mac OS X v10.1
- Mac OS X
- Mac OS 9
- Mac OS 8
- Linux (x64)
- Linux (x32)
- Linux
Locating and installing your download Locating and installing your download ES Locating and installing your download PT
Cómo identificar la versión de su sistema operativo
To help determine which Windows operating system is running on your computer, please view the below steps:
Windows 11
Click on the Windows button (located left to the Search at the bottom).
Click on the Settings button to navigate to the system settings.
Scroll to the bottom of the page and click on the About button.
You will be able to find your Windows operating system under the Windows Specifications section.
Windows® 10
Click Start or click the Windows button (usually found in the lower-left corner of your screen).
Click Settings.
Click About (which is usually located within the lower left of the screen). The next screen should display the Windows version.
Windows 8 or Windows 8.1
Option1: Swipe in from the upper-right corner of the screen while viewing the desktop in order to open the menu, then select Settings.
Select PC Info. Under Windows edition, the Windows version is shown.
Option 2: From the Start Screen
While on the Start screen, type computer.
Right-click on the computer icon. If using touch, press and hold on the computer icon.
Click or tap Properties. Under Windows edition, the Windows version is shown.
Windows 7
Click Start or click the Windows button (usually found in the lower-left corner of your screen).
Right-click Computer and select Properties from the menu. The resulting screen should now display the Windows version.
Linux
To check the version of your Linux operating system (OS), you can use the following commands in your terminal:
1. uname -r: Displays your Linux kernel version.
2. cat /etc/os-release: Displays your distribution name and version.
3. lsb_release -a: Displays specific details about your Linux distribution and version.
4. You can also use the hostnamectl command to display the Linux kernel version. However, this command is only available on Linux distributions that use systemd by default.
To help determine which Mac operating system is running on your computer, select the Apple menu in the upper-left corner of your screen and choose About This Mac.
Upon selecting, you should see the macOS name followed by the version number.
Canon U.S.A., Inc. Todos los derechos reservados. Se prohíbe su reproducción completa o parcial sin autorización.